Mission 2 : 发现

作者:迷惘的人 更新时间:2018/2/11 8:34:15 字数:2116

"结果还是徒劳无功吧。"

男子迷惘地兜圈子游荡整个房间,脑海不断反覆咀嚼消化他手上的唯一缐索——由名为安伯利.布格莱特的男子写下笔记和不明信件。原本他该庆幸自己总算从空荡的囚室找得着线索。可惜的是这些证物完全派不上场。

"接下来,该怎么办?"

弥漫一筹莫展的困境的凝重气氛,男子苦恼坐下颇硬的床垫,一脸困扰地重新整​​理夹杂绷紧的神经的混乱思绪。他无奈凝视手上不属于自己的日记本,也许以往自幼的良好教育缘故,他产生对胡乱偷窥别人秘密是不文明的行为的愧疚感。不过正常情况,他确实会涌现这样念头。但自他手握这本日记却是另一回事,毫无一丝违和感。

"咯吱"

正值男子打算重新翻开日记阅览时, 远处顿然传来践踏木板发出沉重步伐声。他惊惶地慌张将手上物品归回原位,紧闭化妆台的抽屉,瑟缩卧床装蒜还处于昏迷的睡姿。

脚步声渐渐靠近房间,整个睡房弥补无比沉重气氛,男子的心跳声随之加速,每一步的门外步伐,他仿如尝到空气毡动馀韵,等待将被屠宰的牛羊牲畜,束手无策地只能暗地祷告上帝能顾念他的安危。

"咔嚓"

牢牢反锁大门缓缓解开,涌进的是一位捧着温热水盆的颇高俏银色长发而有着蔚蓝瞳眸男人,为免打扰卧病在床的病人,他摄手摄脚地朝床头台柜轻轻更换放置已久的凉水盆。其后将毛巾浸泡温水并扭干至尽。

银髪男人稍为掀开床单,稍微以湿布抚抹病人的额头,至于假装昏迷的男子镇静忍耐,为求不露现任何破绽,要求自己无论如何坚持到敌人离去。

过了数秒后,银发男人转身缓步靠近摆放地板的水盘,并伴随轻盈步伐抬走远离床铺。正当男子以为能平息绷紧神经,松一口

气跨过难关。男人竟回眸过来,高声责备道。

Подними меня! Вы ублюдок(给我起床!你这兔崽子。)"

他毫不留情向男子泼冷水(不,这里所指的冷水是名副其实的冰冷的凉水),狠狠的捉痛他褐金浏海,掏出旧型号的福特,贴近他的头髗扳上按键开枪。

浑身湿透的男子面对自己被胁持性命的危机,顿然吓呆得瑟缩惊惶失色,完全弄不明白现在到底发生什么回事?他可不认得自己曾得罪眼前凶神恶杀的高大银发男人。

"安伯利,我给你数秒时间,如果不如实回答我的问题。当心自己在头盖骨开了一个大洞。"

男人改为以不纯正,夹杂重鼻音的俄语腔调的英文威胁身下无力反抗的男子。

"你在说什么?我根本就不认识你!你这绑架犯!"

思绪混乱的安伯利绷紧神经,伴随口吃不清以断断续续词汇回腔。

"不要给我装蒜!你老是要找死。"

银色长发的男人故意举枪一发空枪,便再次对他施展狮吼功,安伯利显现更为惶恐不安,毡抖全身。

"不要,我什么也没有做,也什么不知道!!不要开枪杀我,我不想死!!"

面对死亡恐惧,安伯利求生本能躯使他屈服跪地,哭丧着脸求饶。

"你这家伙……你到底知不知道自己将英军的间谍情报文件匿藏哪里?!"

他一副嫌弃模样藐视如爱哭鬼抽泣的大男人。

"我根本连自己是谁也不清楚,这种事我怎会知道?!我受够了,请不要再强迫我回应奇怪问题。"

"可恶,不要开玩笑!你该不会是……"

他激动得青筋露现,粗鲁揪着安伯利脖子,愤怒地吼道。

"啪嚓""Извините(对不起),(英文)最近这里经常有革命党人出没,作为军人的我可是有义务进行调查。刚才只是我的工作老毛病发作,所以请原谅我的无礼。"

银色长发男人稍为恢复平静理智,仿佛吵闹过后和好如的兄弟那样显现友善的态度递出厚厚毛毡和更换衣服,好让安伯利妥善梳理湿漉漉的衣着。

"如果你能稍为放松不安心境,就随意到楼下找我。"

他随手放下衣物,缓缓关上房门离开。整个行动历时离不开一分钟时间,但直至他尚未关上房门的那一刻,安伯利的神经绷紧徘徊临界边缘,​​完全惊惕前一秒仍高声大嚷非得要以性命威胁恐吓的来历不明男子。即使他踏出这房间,这里严肃凝重的气氛和震慑感依旧弥漫不散。

那位男人根本就是信不过,他前一秒还不惜嚷道非得不要以性命胁持威迫,命令我吐出他所谋求​​重要情报,现在却摆出温和态度,这一百八十度的奇怪转变完全突显他暗怀诡计的动机。另外,试想想他这种会将病人反锁房间照顾行为又如何解释?

还有,以常理来说我不能对他信任:第一,他的履历完全摸不清,面对一名来路不明陌生人怎可能相信他。第二,虽然我并不清楚与他有什么过节,但肯定的是刚才他倒是流露一副恨不得杀死我的容颜。试问若随便与这种人相处,不就是半条腿踏上棺材板?第三,他绝对可能本着套问我失忆前的重要线索而留我活口,但若果我失去用处一定会趁势灭口。总之,单是上述理由已经解释我为何要防范。

但是,这样纠缠下去也不是辨法。那男人手持枪械,除非我有能与他对峙能力,否则无充分支撑力的理由就违背他的意愿,可能会引起不满而被他枪毙。另外,即使我逃脱成功,对外界情况可是一无所知,也没有任何准备应对危机四伏的困境,这可是有勇无谋的危险决定。与其这样冒险胡乱闯荡,倒不如只多呆在这里乖乖作顺民,套路他有关外界情报不是更有效、保障和安全计划。此外,他刚才举动好像套路了我的过去,接近他的话说不定能找回恢复记忆方法。为何不把握追寻失忆前的一丝重要缐索?

不过,重点是我对那男人的有下意识认为他未必如想象那么不值得信任的人。听起来十分奇怪,自我与他碰面,不知不觉地产生熟悉的脉络感。即使开初我被他狠狠的虐待,我竟然无法怨恨他。但这莫名奇妙感受并不代表我会轻易接受他。那么,我现在该怎样办?

放心一搏尝试还是原地踏步?

这刻安伯利抱紧银色长发的男人送赠衣物, 踌躇不决地思虑。

设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载

tokenim.vip qimao.tokenim.vip shuqi.tokenim.vip qidian.tokenim.vip 52shuku.tokenim.vip ifeng.tokenim.vip qq1.tokenim.vip zhizihuan.tokenim.vip milubook.tokenim.vip tiandizw.tokenim.vip xiang5.tokenim.vip 3gsc.tokenim.vip hanwujinian.tokenim.vip 51changdu.tokenim.vip sfacg.tokenim.vip youdubook.tokenim.vip 8kana.tokenim.vip douban.tokenim.vip ihuaben.tokenim.vip qq.tokenim.vip qdmm.tokenim.vip xxsy.tokenim.vip hongxiu.tokenim.vip xs8.tokenim.vip readnovel.tokenim.vip rongshuxia.tokenim.vip ireader.tokenim.vip hongshu.tokenim.vip zhangyue.tokenim.vip quyuewang.tokenim.vip shenqiwang.tokenim.vip pinyuew.tokenim.vip iciyuan.tokenim.vip iyoule.tokenim.vip foreader.tokenim.vip iqiyi.tokenim.vip jjwxc.tokenim.vip tadu.tokenim.vip zhulang.tokenim.vip zongheng1.tokenim.vip zongheng.tokenim.vip avapk