P1 旅途(2)

作者:月光之梦 更新时间:2023/2/7 20:41:26 字数:3846

Charpter 3rd. 初夏

.

.

.

Part 01旅途

.

2.行路

.

路过佩瑟芬的牛车时,我收到了三件礼物:分别是“甜美的笑容”、“不明所以的冷哼”以及“礼貌有加的颔首”。

我也没料到那个有“窥私癖”的小姑娘竟然会冲我甜甜一笑。我想,这大概是“我帮她吊住了那头母熊的命”之后提升了她的好感度吧。

至于费利茜蒂,依旧是那副拽的二五八万的样子,不知道的还以为我怎么着她了。

倒是席亚拉·夏兰,比初见的时候友好多了,虽然依旧是那副客客气气的样子,但她客气的态度中却多了些亲近之意。

我估计,这还是因为佩瑟芬。

当然,费利茜蒂之所以一直摆出那副“鼻孔朝天”的样子,我猜也跟佩瑟芬有关。毕竟,她那声冷哼并不是随着佩瑟芬的笑容一起出现的,而是在那之后。

.

回到了弗利兹的马车旁,我发现弗利兹竟然不在。不止是弗利兹,贝蒂和伊莲娜也不再车内,车厢里只有一些空了的箱子。而且,现实果然如我所料,莱斯利家的两个小丫头并没在过把瘾之后就把“魔藤飞毯”还回来。

不过……

这种情况还好,尚在我的接受范围之内。反正,要我说,以那两个小女孩的贪玩性子来看,不一次耍个够,是不可能主动归还飞毯的。

“芬妮(phainein)……你有见到弗利兹吗?”

弗利兹既然不在,那八成是跟莱斯利在一起。毕竟,莱斯利如果想了解洛佩兹的情况,弗利兹这个地头蛇能提供很大帮助。

“管家吗?”

佩瑟芬头也不抬地回话,然后递过了她的“水晶球”。

“我看看。”

我倒不意外佩瑟芬想让我直接“看”,但她竟称弗利兹为“塞沙(Seneschal)”,而不是巴特勒“(Butler)”,这倒是有够怪的,因为“塞沙”是指“王公管家”,就像“钱贝(Chambre)”和“卡梅拉(Camera)”是指“王室管家”一样。不过,在考虑到德莱赫和塞纳公爵(Senna)之间的私人友谊之后,我觉得“或许是佩瑟芬认为管家都是一样的”也说不定。

.

“唔。”

弗利兹此时并没有跟莱斯利在一起,而是带着贝蒂和伊莲娜两个小丫头走在车队的左前方,而从他不时走出队列观望的举动来看,应该是在找接应的人。

“要是我想的没错,就该是这样。”

考虑到蒙塔纳斯一行人提前走了快一个小时,再加上他们轻装简行,两个小时内赶回洛佩兹并不是问题。另外就是,他们要去的地方也不是洛佩兹,而是侯爵在城外的南郊庄园。我估算了一下两地的距离,觉得以他们的速度,在我们出发后一个小时内,赶到侯爵府邸应该是没问题的,如果以此为前提的话,弗利兹的观望就可以理解了。

“要过去吗?”

迪莉娅也看到了水晶球内的景象,不过,她似乎并不想等待。事实上,我也不想等,因为那些驮兽总是时不时的放屁,这太让人难受了。

“也可以。”

我不想跟在这群“山骆驼”身后吃屁,所以欣然接受了迪莉娅的提议。

.

嗯(思考)……

我也说不清这种叫梅卡(Meca)的偶蹄目驮兽到底算不算真正的骆驼,但是,它们和骆驼有亲缘关系是绝对没错的。因为除了头上那对有些诡异的超长双角外,这些“瓦伦大丘的土特产”的整体形象跟**驼大差不差。而且,从它们那粗壮结实的肢体结构来看,我甚至觉得它们就是青海骆驼。当然,这可能也是因为我只近距离接触过青海骆驼的缘故。不过,无论这群家伙是不是骆驼,我都准备叫它们“山地骆驼”,谁让它们浑身上下都长成了骆驼的样子呢?

山骆驼的角很长,甚至长的不像牛角,或者说,不像一般的牛角,而是像长角牛。

事实上,山骆驼温顺的脾气也一点也不像魔法生物。但是,它们的的确确是一种性情超级温和的草食性群居魔法生物。

是的!

魔法生物。

.

从瓦伦人的记载来看,山骆驼的攻击手段应该是以“吐口水”和“呕吐”为主,在辅以“喷吐浊息”和“放屁”一类的气味攻击……不过,这只是一种特殊的防御方式,而非魔法。根据记载,我认为“山骆驼的口水中含有一种特殊的酶”,这种“酶”会对其它生物的的皮肤造成以“红肿”、“刺痛”和“瘙痒”之类的伤害。

至于“呕吐”,则是“山骆驼”把“反刍”的半消化状态的食物和消化液一起喷出去。山骆驼的消化液有一定的腐蚀性,但问题并不在“腐蚀性”上,而在于消化液的酸臭气味以及强力的附着性。如果有人被山骆驼喷了一身“消化液”,那么,他身上的气味就跟盛夏时节堆了一个月没洗的运动服一样馊臭不堪。而且,这种气味久洗不掉,犹如体味一般长期伴随。

.

除了“以喷为攻、放屁代守”这种令人难以接受的防御手段外,山骆驼也会使用魔法——音波魔法。

音波魔法自然是玩笑话。

但是……山骆驼的确能使用“声音”进行攻击,它们的吼叫如同闷雷,能在近距离上使意图伤害它们的生物短暂失聪。如果一个人被一群同时吼叫的“山骆驼”围攻,那么他在以后的人生中很可能听不得60分贝以上的声音了。

之所以这么说,是因为与此有关的传闻中总会提到一个现象,即:“那些受到音波伤害的人们经常对正在谈话的人大喊大叫,并抱怨他们吵闹。”一般来说,人类正常交谈的声音最高也就到60分贝,因为再往上就算噪音的范围了,而一个人会觉得60db的音量过于吵闹,要么是听力灵敏,要么就是与听力有关的神经系统受不得较高音量的刺激。

.

.

.

当了近半个小时的“监控室大爷”,我把“水晶球”还给了佩瑟芬,然后和迪莉娅一起赶往队列前方。

等到我赶到的时候,弗利兹正向莱斯利介绍周边的情况呢。原来,莱斯利的斥候小队刚刚派人回来报告侦查到的情况,具体来说就是“前方有条河,马队必须走桥,河流上游有桥能通过,但是那座石桥在一座城堡旁边,看上去是私人领地”。

“弗雷姆(Frame)老爷原来是米什(Meeshee)的领主,后来米什遭了灾,弗雷姆老爷就带着一家人从米什搬到了洛佩兹附近。”

弗利兹似乎亲身经历了这次灾害,说话时感同身受的语气很强烈,他甚至详细描述了灾难发生时的具体情景,“……山洪冲垮了河道,河水上涨淹没了两岸的农田……垮塌的山石又堵在河汊口,泛滥的洪水只好沿着米什通往外界的道路一路蔓延……等到洪水结束,淤积的污泥早已覆盖了原本的良田,积水把土地泡的就像沼泽一样。”

.

“现在是伯爵的孙子当家?”

莱斯利的疑问让我意识到我晚了,因为他在提及这位米什领主的时候,说的很多信息都是我没听过的。显然,弗利兹刚才已经介绍了这些信息。

“是的。”

弗利兹解释到:“科尔内少爷(Corner)染上‘热病(febris)’后,不久就死了,所以,他的儿子戴尔·弗雷姆(dale frame)便接替父亲从老伯爵那里继承了爵位。”

“霍恩伯爵(Horn)不主事了吗?”

从莱斯利的语气上看,他应该只是想知道弗雷姆家说话算数的是谁。

“霍恩老爷现在不住布里姆堡(Brim Fortis)……”,弗利兹答道:“洪水已经过去了快二十年,米什早就恢复了平静,霍恩老爷正打算卖掉这里的产业,把家族迁回祖地呢。”

“为什么要卖掉?”

莱斯利的语气带着疑问,大概是真没弄明白。

.

事实上,我对这个问题也有点好奇。按理说,贵族领主就是要在保有祖地的时候到处开花,现在米什已经恢复正常,正是弗雷姆家族开枝散叶、扩大影响的时候。搬回祖地固然重要,可是就此收回已经延伸出去的势力触角,那不是浪费了过去的努力吗?

我的疑问很快得到了解决,因为弗利兹提到了另一件事。

“戴尔少爷的未婚妻是吉威(Givey)的唯一继承人,他即将与这位小姐成婚,两人婚后会在吉威定居,而戴尔少爷也会成为吉威的领主。”

弗利兹说的很细,他本没必要说这么细致的,因为莱斯利作为波姆(paume)的领主,肯定熟悉这一套,不过,这倒也解释了另一个问题,那就是:“霍恩·弗雷姆为什么要重建领地?”显然,老伯爵不希望自家儿子变成“赘婿”,更不希望自家孩子“抛弃”祖产。

嗯……

直接说“抛弃”或许有点过火,但“抛荒”应该是肯定的。

如果老伯爵“不亲自回去打理祖地,并在这块土地上举行一场婚宴,然后带领这对新人去家族墓地祭拜祖先”的话,估计只有等到弗雷姆家族败落的时候,那些姓弗雷姆的继承人才会想起这块叫米什(meeshee)的“遗忘之地”吧。

.

“应该有很多人有意向吧。”

莱斯利笑呵呵地道:“布里姆堡(Brim Fortis)如此地利,足以扼控整条河流。其上游是森林,且多湖塘,正能蓄水;而下游的水田,得此灌溉之利,必无灾荒。若是沿着河道内外多造些桥,以桥相连,沟通东西,足以建造一座水上坚城。”

“那倒没有。”

弗利兹缓缓地摇了摇头,带着一脸“你初来乍到,不知道具体情况”的轻松笑意。

“这怎么说?”

莱斯利应该是意识到自己有点想当然,只看正面忽视反面了。

“布莱肯(brechen)向西是山区,水流湍急,行船不便;向北则多有河沼,无法行船。”弗利兹没有提及这条河流向南、向东的情况,因为它向南是瓦莱,向东是河流上游。洛佩兹的商业活动主要是向北、东南和西南,一直延伸到“西风海岸”。事实上,自由城邦所在的这片平原整体就像一个“喇叭口”,越靠南腹地越窄,且山丘如林,重峦叠嶂。

.

“河沼想必是洪水过后形成的了?”

莱斯利说话的时候带着些许怀念的神色,这意味着他很可能来过自由城邦的,只是没到过洛佩兹。所以,他才会对弗利兹说的沼泽地有所怀疑。

“正是这样。”

弗利兹点头表示肯定,接着说道:“那里在夏季涨水的时候虽能行船,但大船还是过不去。”所谓“大船”,是指标准排水量超二十吨的内河平底沙船,洛佩兹称之为“凯尔(Carrus)”,意思是“像马车一样平稳的舟车”。

“这么说来,布里姆堡不好出手了?”

我不知道莱斯利怎么关心起弗雷姆伯爵的事了,难道他还想在洛佩兹置业吗?

不过,他到真是够直接的,一般人哪会用“不好出手”这种说法。显然,他听懂了弗利兹的“劝告”。因为在正常情况下,即使是忠告也没有必要“泼冷水”,但弗利兹尽捡莱斯利的中意之处挑刺,其中的意思自然包含了“暗示”。

“城里的老爷会买的。”弗利兹给了个模棱两可的说法,但他并没有说这种买是“一种托底行为”还是“一种拒绝方式”。然而,这里面暗含了一个可以合理推测出的结论,即:想要在洛佩兹周边拥有大片地产,肯定需要城里的老爷们点头。或者说,有可能存在某个类似“房地产公司”的“行会”在控制洛佩兹周边城镇的地产交易。

.

.

.

.

.


设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载

tokenim.vip qimao.tokenim.vip shuqi.tokenim.vip qidian.tokenim.vip 52shuku.tokenim.vip ifeng.tokenim.vip qq1.tokenim.vip zhizihuan.tokenim.vip milubook.tokenim.vip tiandizw.tokenim.vip xiang5.tokenim.vip 3gsc.tokenim.vip hanwujinian.tokenim.vip 51changdu.tokenim.vip sfacg.tokenim.vip youdubook.tokenim.vip 8kana.tokenim.vip douban.tokenim.vip ihuaben.tokenim.vip qq.tokenim.vip qdmm.tokenim.vip xxsy.tokenim.vip hongxiu.tokenim.vip xs8.tokenim.vip readnovel.tokenim.vip rongshuxia.tokenim.vip ireader.tokenim.vip hongshu.tokenim.vip zhangyue.tokenim.vip quyuewang.tokenim.vip shenqiwang.tokenim.vip pinyuew.tokenim.vip iciyuan.tokenim.vip iyoule.tokenim.vip foreader.tokenim.vip iqiyi.tokenim.vip jjwxc.tokenim.vip tadu.tokenim.vip zhulang.tokenim.vip zongheng1.tokenim.vip zongheng.tokenim.vip avapk