第六首沈端节

作者:雪狐4651 更新时间:2017/7/20 16:15:43 字数:5067

本来这五天作者菌是应该疲于奔走(命)的,但结果只是从塑料五升到了白银五……似乎有很多大学开始有电竞系了,突然就让一些游戏高大上了,也许以后还会有电竞节……当天应该是一众人见面相互问候……游戏打的怎么样?我通关了……算了这些事和作者菌一介游戏平民(作者菌玩游戏没氪金哦……)并没有太多关系,反而作为一名诗词界的清流(泥石流不可能的),作者菌可是有着“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。”这种伟大的志向……

今天的作者是沈端节,冲着作者这端午节的名字,就知道作者一定不简单了。沈端节,[约公元一一六九年前后在世]字约之,吴兴人,寓居溧阳。生卒年均不详,约宋孝宗乾道中前后在世。尝为芜湖令,知衡州,提举江东茶盐(茶盐,官商之利……)。结果看背景,果然有一双无形的大手在操控在这里的一切(中二的作者菌路过)。好了,开始今天的词。

五福降中天(梅)

月胧烟淡霜蹊滑,孤宿暮林荒驿。绕树微吟,巡檐索笑,自分平生相得。冰池半释。正节物惊心,泪痕沾臆。流水溅溅,照影古寺满春色。

沈叹今年未识。暗香微动处,人〔?〕初寂。酷爱芳姿,最怜幽韵,来款禅房深密。他时恨〔?〕。怅却月凌风,信音难的。雪底幽期,为谁还露立。

首先,映入眼前的是,嗯,五福降中天。说起五福,亏作者菌扫了那么多的福,结果最后成了见福打……啧,一块五的红包作者菌买袋盐喂自己啊?呸,好咸……

书归正题,五福降中天这个词牌名呢,是有深意的,作者菌在网上只查见了两首,一首是江致和的,另一首就是作者沈端节大大的。为什么江致和不用大大称呢?当然是作者菌没有找到他的一些基础资料,只能确定他是一名宋朝人,并且只写了一首词,也就是五福降中天,但这里沈端节也写了一首,这其中必定有什么联系,但因为作者并不是历史学家,所以只能从词人的角度去一探究竟了。

当然大家也可以看见,沈的词有缺两个字,而且与江的五福降中天的格律字数也有不同,由此可以看出这绝对不是一个巧合,反而有可能推出江的身份(为什么有了侦探剧的味道……)。所以这里在粘下江的词:

五福降中天

喜元宵三五,纵马御柳沟东。斜日映珠帘,瞥见芳容。秋水娇横俊眼,腻雪轻铺素胸。爱把菱花,笑匀粉面露春葱。

徘徊步懒,奈一点、灵犀未通。怅望七香车去,慢辗春风。云情雨态,愿暂入阳台梦中。路隔烟霞,甚时还许到蓬宫。

不过还是可以看出来江是名老司机啊(腻雪轻铺素胸……)好了,回归正词。

"月胧烟淡霜蹊滑,孤宿暮林荒驿。"这里就是交代了一下时间地点,晚上投身驿站,稍微出彩的一词就是霜蹊(这里不是溪才显得有文化)滑。

"绕树微吟,巡檐索笑,自分平生相得。"作者绕着树林吟唱(微),巡回在屋檐下寻索笑声,怀念着生平往事所得到的经历。

"冰池半释"结冰的水池一半融化了,"正节物惊心,泪痕沾臆。"正对这番景色感到心惊,泪痕沾满了前胸。沾臆,谓泪水浸湿胸前。南朝梁沈约的《梦见美人》诗有: “那知神伤者, 潺湲泪沾臆。” 一句,可见当时作者心情似雨残春。

"流水溅溅,照影古寺满春色。"溪水流声哗哗,月照古寺(驿站)一天春色(满园春色关不住,一枝红杏出墙来)。上阙还是比较正常的,没有太深刻(内涵)的词汇,和江的词手法上还是有区别的。

中场,作者菌想起了一个定律,万有引力……嗯,对就是它,根据万有引力定律的结论,本书的大部分内容是虚构的,因为作者菌和作者(词的)和书不是同一个次元的……所以具体的就不说了,今天的是《仪礼》中的燕礼(燕丹……不知怎么就想起了他)

燕礼。小臣戒与者。膳宰具官馔于寝东。乐人县。设洗、篚于阼阶东南,当东霤。罍水在东,篚在洗西,南肆。设膳篚在其北,西面。司宫尊于东楹之西,两方壶,左玄酒,南上。公尊瓦大两,有丰,幂用綌若锡,在尊南,南上。尊士旅食于门西,两圆壶。司宫筵宾于户西,东上,无加席也。射人告具。

小臣设公席于阼阶上,西乡,设加席。公升,即位于席,西乡。小臣纳卿大夫,卿大夫皆入门右,北面东上。士立于西方,东面北上。祝史立于门东,北面东上。小臣师一人在东堂下,南面。士旅食者立于门西,东上。公降立于阼阶之东南,南乡尔卿,卿西面北上;尔大夫,大夫皆少进。

射人请宾。公曰:「命某为宾。」射人命宾,宾少进,礼辞。反命。又命之,宾再拜稽首,许诺,射人反命。宾出立于门外,东面。公揖卿大夫,乃升就席。

小臣自阼阶下,北面,请执幂者与羞膳者。乃命执幂者,执幂者升自西阶,立于尊南,北面,东上。膳宰请羞于诸公卿者。

射人纳宾。宾入,及庭,公降一等揖之。公升就席。

宾升自西阶,主人亦升自西阶,宾右北面至再拜,宾答再拜。主人降洗,洗南,西北面。宾降,阶西,东面。主人辞降,宾对。主人北面盥,坐取觚洗。宾少进,辞洗。主人坐奠觚于篚,兴对。宾反位。主人卒洗,宾揖,乃升。主人升。宾拜洗。主人宾右奠觚答拜,降盥。宾降,主人辞。宾对,卒盥。宾揖升。主人升,坐取觚。执幂者举幂,主人酌膳,执幂者反幂。主人筵前献宾。宾西阶上拜,筵前受爵,反位。主人宾右拜送爵。膳宰荐脯醢,宾升筵。膳宰设折俎。宾坐,左执爵,右祭脯醢,奠爵于荐右,兴;取肺,坐绝祭,哜之,兴加于俎;坐梲手,执爵,遂祭酒,兴;席末坐啐酒,降席,坐奠爵,拜,告旨,执爵兴。主人答拜。宾西阶上北面坐卒爵,兴;坐奠爵,遂拜。主人答拜。

宾以虚爵降,主人降。宾洗南坐奠觚,少进,辞降。主人东面对。宾坐取觚,奠于篚下,盥洗。主人辞洗。宾坐奠觚于篚,兴,对。卒洗,及阶,揖,升。主人升,拜洗如宾礼。宾降盥,主人降。宾辞降,卒盥,揖升,酌膳,执幂如初,以酢主人于西阶上。主人北面拜受爵,宾主人之左拜送爵。主人坐祭,不啐酒,不拜酒,不告旨;遂卒爵,兴;坐奠爵,拜,执爵兴。宾答拜。主人不崇酒,以虚爵降尊于篚。

宾降,立于西阶西。射人升宾,宾升立于序内,东面。主人盥,洗象觚,升实之,东北面献于公。公拜受爵。主人降自西阶,阼阶下北面拜送爵。士荐脯醢,膳宰设折俎,升自西阶。公祭如宾礼,膳宰赞授肺。不拜酒,立卒爵,坐奠爵,拜,执爵兴。主人答拜,升受爵以降,奠于膳篚。

更爵,洗,升酌膳酒以降;酢于阼阶下,北面坐奠爵,再拜稽首。公答再拜。主人坐祭,遂卒爵,再拜稽首。公答再拜,主人奠爵于篚。

主人盥洗,升,媵觚于宾,酌散,西阶上坐奠爵,拜宾。宾降筵,北面答拜。主人坐祭,遂饮,宾辞。卒爵,拜,宾答拜。主人降洗,宾降,主人辞降,宾辞洗。卒洗,揖升。不拜洗。主人酌膳。宾西阶上拜,受爵于筵前,反位。主人拜送爵。宾升席,坐祭酒,遂奠于荐东。主人降复位。宾降筵西,东南面立。

翻译:

宴饮的礼仪:小臣(为国君)留群臣。膳宰在路寝的东边准备群臣的饮食。乐人(为宴饮)挂上新的钟磬。在东阶的东南方对着东边屋檐滴水处放置洗和篚。罍和水在东边。篚在洗的西边,靠南陈设。盛饭食的篚在它的北边,朝西。司宫在东楹柱的西边政置两个方壶。两个方壶,左边的放玄酒,以南边为上位。国君的酒器瓦大两个,有丰,遮盖的巾用粗葛布和细麻布,在方壶的南边,以南边为上位。在寝门的西侧为已入官而未受正禄之士设两个圆壶。司宫在户西为宾设席,以东边为上位,没有增加的席。主持宴礼的人报告(国君):“准备完毕。”

小臣在东阶上为国君设席,席头朝西,设置加席。国君登堂在席位上就坐,面向西。小臣引卿大夫,卿大夫皆从门的右边进入,面朝北,以东为上位。士站立在西边,面朝东,以北边为上位。祝史站立在门的东边,面朝北,以东边为上位。小臣之长一人在东堂下,面朝南。已入官而未受正禄之士站立在门的西边,以东边为上位。国君下堂站立在东阶的东南,面朝南,向卿揖礼,卿进前面朝西以北为上位;向大夫揖礼,大夫皆稍前进。

射人(向国君)请命主宾。国君说:“命某大夫为主宾。”射人把国君的命令转告主宾。主宾稍进前,推辞“自己不敏”。射人把主宾的言辞报告给国君。国君再次命令,往夏二次主宾再拜稽首,答应。射人再次向国君报告。主宾走出站立于门外,面朝东。国君向卿大夫拱手行礼,然后登堂就席。

小臣自东阶下,面朝北,请拿瓦大盖巾和进献食物的人。命令拿盖巾的人,从西阶登堂,站立在方壶南边,面朝北,以东边为上位。膳宰向诸公卿进献美味的食物。

射人引主宾进。主宾进入,到堂前,国君走下一级台级,向主宾拱手行礼,国君登堂就席。

主宾从西阶登堂,主人(宰夫代国君主持宴饮者)也从西阶登堂。

主宾在右面,面朝北,主人(宰夫)为主宾到来行再拜礼。主宾再拜答礼。主人(宰夫)下堂洗爵,在洗的南边,面朝西北。主宾下堂,在台阶西边,面朝东。主人(宰夫)辞谢主宾降,主宾答谢。主人(宰夫)

面朝北洗手,坐下取觚洗涮,主宾稍进前说:“谢洗觚。”主人(宰夫)坐下把觚放置在篚里,站起身来回答说:“应当做!”主宾返回原来位置。主人(宰夫)洗涮完,主宾拱手行礼然后登堂。宰夫登堂。主宾拜谢洗觚。主人(宰夫)在主宾的右侧放置觚回拜,然后下堂洗手。主宾下堂,主人(宰夫)辞谢。主宾回答。洗手毕,主宾拱手行礼登堂。主人(宰夫)登堂,坐下取觚。拿盖巾的人拿起盖巾,主人(宰夫)斟美酒,拿盖巾的人再盖上盖巾。主人(宰夫)在筵席前进献主宾。主宾在西阶上拜谢,在筵席前接受酒爵,回到原位。主人(宰夫)在主宾右边为送上酒爵行拜礼。膳宰进献干肉、肉酱,主宾登上筵席。膳宰摆上盛牲体骨的俎。主宾坐下,左手拿酒爵,右手祭干肉、肉酱,把酒爵放在祭物的右边,站起,取肺,坐下穷尽祭物,尝之,站起来把祭物放在俎上,坐下擦手,拿起酒爵,然后祭酒,站起来到席的末端坐下饮酒。走下席位,坐下放下酒爵,拜谢,说:“味道鲜美”,拿着酒爵站起。主人(宰夫)回拜。主宾在西阶上面朝北坐下喝完爵中酒,站起,坐下放爵,然后拜谢。主人(宰夫)回拜。

主宾拿着空酒爵下堂。主人(宰夫)下堂。主宾在洗的南边坐下放下觚,站起稍进前辞谢主人下堂。主人面朝东回对。主宾坐下取觚放在篚南,洗手洗觚。主人(宰夫)辞谢(洗觚)。主宾坐下把觚放在篚中,站起来回答。洗涮完毕,到台阶,拱手行礼登堂。主人(宰夫)登堂拜谢主宾洗觚,如同主宾的礼仪。主宾下堂洗手,主人(宰夫)下堂。主宾辞谢主人(宰夫)下堂,洗毕,拱手行礼登堂,斟美酒,揭盖巾与开始相同,(主宾)在西阶上用酒回敬主人(宰夫)。主人(宰夫)面向北行拜谢礼接受酒爵,主宾在主人(宰夫)左边为送酒爵行拜谢礼。主人(宰夫)坐下祭酒,不尝酒,不拜酒,不说“味道鲜美”;然后喝完爵中酒,站起。坐下放下酒爵,行拜礼,拿爵站起。主宾回拜。主人(宰夫)不添酒,拿空爵下堂,放在篚中。

主宾下堂,站立在西阶西边。射人请主宾登堂。主宾登堂站立在西墙内,面朝东。主人(宰夫)洗手,洗有象骨装饰的觚,登堂斟满酒,面朝东北献给国君。国君拜谢接受象觚。主人(宰夫)从西阶下堂,在东阶面朝北为献上象觚行拜礼。士进献干肉、肉酱,膳宰摆设盛牲体的俎,从西阶登堂。国君祭如同主宾仪礼,膳宰献国君肺,不为酒行拜礼,站着喝完爵中酒,坐下放下爵,行拜礼,拿爵站起。主人(宰夫)回拜礼,登堂接受爵后下堂,放在膳篚中。

更换酒爵,洗涮,然后登堂酌膳酒,然后下堂。在东阶下接受国君敬酒,面朝北坐下放下酒爵,两次拜谢,行稽首礼。国君两次回拜礼。

主人(宰夫)坐下祭酒,然后喝完爵中酒,两次拜谢,行稽首礼。国君回拜两次。主人(宰夫)把爵放在篚中。

主人(宰夫)洗手,登堂,把觚送给主宾,主人(宰夫)从方壶中斟酒。在西阶上坐下放下爵,向主宾行拜礼,主宾走下筵席,面朝北回拜。主人(宰夫)坐下祭酒,然后饮酒;主宾辞谢,(主人)喝尽爵中酒,行拜礼;主宾回拜。主人(宰夫)下堂洗觚,主宾下堂,主人(宰夫)辞谢主宾下堂,主宾辞谢主人(宰夫)洗觚。洗觚完毕,拱手施礼登堂,不为洗觚行拜礼。主人(宰夫)斟美酒。主宾在西阶上行拜礼,在筵前接受酒爵,回到原位。主人(宰夫)送酒爵,行拜谢礼。主宾登上席位,坐下祭酒,然后把酒爵放在祭物的东边。主人(宰夫)下堂回到原位。主宾从筵席西边下堂,面朝东南站立。

好了,就这么多了,继续开始下阙(真相只有一个)。

"沈叹今年未识。暗香微动处,人声初寂。酷爱芳姿,最怜幽韵,来款禅房深密。他时恨迹。怅却月凌风,信音难的。雪底幽期,为谁还露立。"

沈,就是作者感叹,今年没有相识(什么)。暗香浮动的地方没有人的声音,非常喜欢芳姿,最怜惜幽韵,来到禅房深处(有种意外的感觉)。

想必大家也看见了,作者菌给本词填了两个字,一个"声",一个(迹)。两个字都是伪音,也就是生和记的同音字(……其实作者菌也搞不懂),他时所以遗憾的地方(痕迹)。惆怅的望着月光和风,音信难以寻觅。

"雪底幽期,为谁还露立。"冬天已经过去,春天之初,又为谁没有居处呢?露立,无居处。当然是为了江致和,一起排位上分啊!

所以还是,欲知后诗(后词)如何,且听下回分解。


设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载

tokenim.vip qimao.tokenim.vip shuqi.tokenim.vip qidian.tokenim.vip 52shuku.tokenim.vip ifeng.tokenim.vip qq1.tokenim.vip zhizihuan.tokenim.vip milubook.tokenim.vip tiandizw.tokenim.vip xiang5.tokenim.vip 3gsc.tokenim.vip hanwujinian.tokenim.vip 51changdu.tokenim.vip sfacg.tokenim.vip youdubook.tokenim.vip 8kana.tokenim.vip douban.tokenim.vip ihuaben.tokenim.vip qq.tokenim.vip qdmm.tokenim.vip xxsy.tokenim.vip hongxiu.tokenim.vip xs8.tokenim.vip readnovel.tokenim.vip rongshuxia.tokenim.vip ireader.tokenim.vip hongshu.tokenim.vip zhangyue.tokenim.vip quyuewang.tokenim.vip shenqiwang.tokenim.vip pinyuew.tokenim.vip iciyuan.tokenim.vip iyoule.tokenim.vip foreader.tokenim.vip iqiyi.tokenim.vip jjwxc.tokenim.vip tadu.tokenim.vip zhulang.tokenim.vip zongheng1.tokenim.vip zongheng.tokenim.vip avapk