第十首多少等陈迹

作者:雪狐4651 更新时间:2017/10/14 16:26:31 字数:2879

多少等陈迹……按旅游景点来分的话,不对,李曾伯大大怎么会这么简单?一定另有它意,值得注意的是陈迹两字,什么被称为陈迹?当然是足历多年的印迹……多少和等分开,啧,像是突然断电(真的断了)一般,思绪纷飞。以上,因特殊原因,作者菌不多说了,节省一点时间看书去了。

醉蓬莱

(丁酉春题江州琵琶亭,时自兵间还幕,有焚舟之惊。)

倚栏干一笑,旧日琵琶,何处寻觅。独立东风,吹未醒狂客。沙外青归,柳边黄浅,依旧自春色。极目长淮,晴烟一抹,不堪重忆。

老子平生,萍流蓬转,昔去今来,鸥鹭都识。拍拍轻舟,烟浪暗天北。自有乾坤,江山如此,多少等陈迹。世事从来,付之杯酒,青衫休湿。

丁酉(总感觉忘了什么……)春天题,江州,琵琶亭(李白乘舟将欲行……不对,……江州司马青衫湿。琵琶行啊),时正兵荒马乱,有焚舟之惊。说起焚舟,有句诗:出门便作焚舟计, 生不成名死不归。

"倚栏干一笑,旧日琵琶,何处寻觅。"倚靠栏杆,一笑(尬笑),旧日的琵琶(女),何处可寻觅。

"独立东风,吹未醒狂客。"独立东风(谁借的?)之中,吹起没有醒来的狂客(楚客多狂士……),至于干什么没醒……不多说了。如果是醒狂则另有解释,谓狂放傲世。语本《汉书‧盖宽饶传》: “宽饶曰:‘无多酌我,我乃酒狂。 ’丞相魏侯笑曰:‘次公醒而狂,何必酒也?’” 唐李绅 《州中小饮便别牛相》诗: “耻矜学步贻身患,岂慕醒狂蹑祸阶。”

"沙外青归,柳边黄浅,依旧自春色。"沙外(塞外)青旧(春绿),柳边黄浅(晚春……),但也依旧是春色。

"极目长淮,晴烟一抹,不堪重忆。"极目于长淮,晴烟一抹之内,不堪重新回忆。说到底还是要回忆的,要不然,怎成伤感之作。

中场

王丞相拜司徒而叹曰:“刘王乔若过江,我不独拜公。”

王蓝田为人晚成,时人乃谓之痴。王丞相以其东海子,辟为掾。常集聚,王公每发言,众人竞赞之。述于末坐曰:“主非尧、舜,何得事事皆是?”丞相甚相叹赏。

世目杨朗:“沉审经断。”蔡司徒云:“若使中朝不乱,杨氏作公方未已。”谢公云:“朗是大才。”

刘万安即道真从子。庾公所谓“灼然玉举”。又云:“千人亦见,百人亦见。”

庾公为护军,属桓廷尉觅一佳吏,乃经年。桓后遇见徐宁而知之,遂致于庾公曰:“人所应有,其不必有;人所应无,己不必无。真海岱清士。”

桓茂伦云:“褚季野皮里阳秋。”谓其裁中也。

何次道尝送东人,瞻望见贾宁在后轮中,曰:“此人不死,终为诸侯上客。”

杜弘治墓崩,哀容不称。庾公顾谓诸客曰:“弘治至羸,不可以致哀。”又曰:“弘治哭不可哀。”

世称“庾文康为丰年玉,稚恭为荒年谷”。庾家论云是文康称“恭为荒年谷,庾长仁为丰年玉。”

世目“杜弘治标鲜,季野穆少”。

有人目杜弘治:“标鲜清令,盛德之风,可乐咏也。”

庾公云:“逸少国举。”故庾倪为碑文云:“拔萃国举。”

庾稚恭与桓温书,称“刘道生日夕在事,大小殊快。义怀通乐,既佳,且足作友,正实良器,推此与君,同济艰不者也。”

王蓝田拜扬州,主簿请讳,教云:“亡祖先君,名播海内,远近所知。内讳不出于外,余无所讳。”

萧中郎,孙丞公妇父。刘尹在抚军坐,时拟为太常,刘尹云:“萧祖周不知便可作三公不?自此以还,无所不堪。”

谢太傅未冠,始出西,诣王长史,清言良久。去后,苟子问曰:“向客何如尊?”长史曰:“向客亹亹,为来逼人。”

王右军语刘尹:“故当共推安石。”刘尹曰:“若安石东山志立,当与天下共推之。”

谢公称蓝田:“掇皮皆真。”

桓温行经王敦墓边过,望之云:“可儿!可儿!”

殷中军道王右军云:“逸少清贵人。吾于之甚至,一时无所后。”

王仲祖称殷渊源:“非以长胜人,处长亦胜人。”

丞相王导受任为司徒时叹道:“如果刘王乔能过江来,我不会一个人就任三公。”

蓝田侯王述为人处世,成就比较晚,当时人们竟认为他痴呆。丞相王导因为他是东海太守王承的儿子,就召他做属官。有一次聚会,王导每次讲话,大家都争着赞美。坐在未座的王述说:“主公不是尧、舜,怎么能事事都对!”王导非常赞赏他。

世人评论杨朗:“深沉慎重,顺理而决断。”司徒蔡谟说:“如果西晋不乱,杨氏任三公的将会接连不断。”谢安说:“杨朗是大才。”

刘万安就是刘道真的侄儿,是庾琮所说的操守鲜明坚定的人物。又说:“他在千人中也能显露出来,在百人中也能显露出来。”

庾亮任护军将军的时候,托廷尉桓彝代找一个优秀的属官,过了一年竟然还没找到。桓彝后来碰见徐宁,并且很赏识他,就把他推荐给庾亮,并介绍说:“人们应该有的,他不一定有;人们不应该有的,他不一定没有。他确实是海岱一带的清廉正直的人士。”

桓茂伦说:“诸季野是皮里春秋。”这指的是他心中有裁决。

何次道有一次送走从东来的客人,远远望去,看见贾宁在后面的车上,就说:“这个人如果不死,终归要做王侯的尊贵宾客。”

社弘治家祖坟塌了,他的悲伤表情和这件事不相称。庾亮环顾众宾客,对他们说:“弘治身体极弱,不可以太伤心。”又说:“弘治不能哭得太伤心。”

世人称颂庾亮像丰年的美玉,称颂庾稚恭像灾荒年头的粮食。庾家内部评论则说:“是庾亮称赞稚恭像灾荒年头的粮食,庾长仁像丰年的美玉。”

世人评论杜弘治风采俊秀照人,褚季野温和淡泊。

有人评论杜弘治:“风采俊秀照人,本性清高纯美,表现出大德的风范,是值得歌颂的。”

庾亮说:“逸少是全国所推崇的人。”所以庾倪给他写碑文时就写上:“拔萃国举”。

庾稚恭写信给桓温,称赞说:“刘道生白天晚上都在处理政事,大小事情都处理得非常称心如意。这个人胸怀仁义,豁达和乐,不但这方面很好,而且很值得结为良友,确实是优秀人才。现在把他推荐给您,和您一起度过艰难困苦的时日吧。”

蓝田侯王述就任扬州刺史时,州府主簿向他请示要避忌的名讳。王述批示说:“先祖、先父,名声远播全国,是远远近近都知道的。妇女的名字不能向外人说出,此外没有要避忌的了。”

中郎萧祖周是孙丞公的岳父,丹阳尹刘真长在抚军大将军那里做客时,商议提升萧祖周任太常。刘真长说:“萧祖周不知可以不可以就提为三公?从三公以下,他没有不能胜任的。”

太傅谢安还没有成年时,初到京都,到长史王濛家去拜访,清谈了很久。走了以后,王苟子问他父亲:“刚才那位客人和父亲相比怎么样?”王濛说:“刚才那位客人娓娓不倦,谈起来咄咄逼人。”

右军将军王羲之对丹阳尹刘惔说:“我们当然要一起推荐安石。”刘惔说:“如果安石志在隐居,我们应该和天下人一起推荐他。”

谢安称赞蓝田侯王述说:“剥去皮都是真率的。”

桓温出行,经过王敦墓边,望着王敦的坟墓说:“可意人儿!可意人儿!”

中军将军殷浩评论右军将军王羲之说:“逸少是个清高尊贵的人,我对他喜欢到极点,一时没有人能比得上他的。”

王仲祖称赞殷渊源说:“他不但凭自己的长处胜过别人,而且在对待长处上也胜过别人。”

"老子平生,萍流蓬转,昔去今来,鸥鹭都识。拍拍轻舟,烟浪暗天北。自有乾坤,江山如此,多少等陈迹。世事从来,付之杯酒,青衫休湿。"

老子平生之事,如浮萍漂流,昔日今时,鸥鹭总相识。拍拍轻舟之栏,天北烟浪混暗。

自然有乾坤(天地),江山是如此(多娇),多少也等为陈迹。

"世事从来,付之杯酒,青衫休湿。"世事从来的时候,付之一杯酒,青衫不要被泪沾湿了。王公亦有言,如此如此先。

所以还是,欲知后词如何,且听下回分解。

设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载

tokenim.vip qimao.tokenim.vip shuqi.tokenim.vip qidian.tokenim.vip 52shuku.tokenim.vip ifeng.tokenim.vip qq1.tokenim.vip zhizihuan.tokenim.vip milubook.tokenim.vip tiandizw.tokenim.vip xiang5.tokenim.vip 3gsc.tokenim.vip hanwujinian.tokenim.vip 51changdu.tokenim.vip sfacg.tokenim.vip youdubook.tokenim.vip 8kana.tokenim.vip douban.tokenim.vip ihuaben.tokenim.vip qq.tokenim.vip qdmm.tokenim.vip xxsy.tokenim.vip hongxiu.tokenim.vip xs8.tokenim.vip readnovel.tokenim.vip rongshuxia.tokenim.vip ireader.tokenim.vip hongshu.tokenim.vip zhangyue.tokenim.vip quyuewang.tokenim.vip shenqiwang.tokenim.vip pinyuew.tokenim.vip iciyuan.tokenim.vip iyoule.tokenim.vip foreader.tokenim.vip iqiyi.tokenim.vip jjwxc.tokenim.vip tadu.tokenim.vip zhulang.tokenim.vip zongheng1.tokenim.vip zongheng.tokenim.vip avapk