第八十二首我自潸然

作者:雪狐4651 更新时间:2019/1/24 16:32:42 字数:2230

青衫湿尽……却不沾巾(帼不让须眉),嗯?似乎对于作者菌这种冰山不显一角的人来说,落泪什么的,猛男才会干的事情,作为一名善解(人衣的)文人的作者菌,从来还没有为少女潸然泪下过……另一个故事就不多说了,毕竟从开始来说,作者菌最初是想过要拍电视剧的,把朱敦儒大大架空了一阵子后……发现了一个问题,用现代文字来表达古意义有了不可避免的时代跨度,真的很难同日而语,而用古汉字来写,且不说输入软件的支持度(有的还得贴图),给出个句子来也没多少人能看懂(灵魂是个流浪汉,命运叫他奔向远方,奔向远方翻译一下就不一样了)。当然了,有款非常厉害的阅读器,多看阅读,上面可以直接查找注释(或者直接就有,图片格式也有,可谓多元化了)。安利一波,直接上词。

沁园春(闻歌)

十八年间,黄公垆下,崔九堂前。叹人生何似,飘花陌上,妾身难托,卖镜桥边。隔幔云深,绕梁声彻,不负杨枝旧日传。主人好,但留髠一石,空恼彭宣。

不因浩叹明年。也不为青衫怆四筵。念故人何在,旧游如梦,清风明月,野草荒田。俯仰无情,高歌有恨,四壁萧条久绝弦。秋江晚,但一声河满,我自潸然。

沁园春,不用多说,闻歌也不会是“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。”了,时至刘辰翁大大此时,国不复国,有什么歌曲是能拯救世人的呢?

"十八年间,黄公垆下,崔九堂前。"十八年一条好汉,但也无力……十八也算年少时,黄公垆下,魏晋时王戎与阮籍、嵇康等竹林七贤会饮之处。南朝宋刘义庆《世说新语‧伤逝》:‘王濬沖经黄公酒垆下过,顾谓后车客:“吾昔与嵇叔夜、阮嗣宗 共酣饮于此垆。竹林之游,亦预其末。自嵇生夭、阮公亡以来,便为时所羁紲。今日视此虽近,邈若山河。’”后诗文常以“黄公酒垆”指朋友聚饮之所,抒发物是人非的感叹。

崔九堂前几度闻……崔九就是崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。唐玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。受任以来,不得……

"叹人生何似,飘花陌上,妾身难托,卖镜桥边。"人生……可叹何相似(老子经行处),花飘(乱世佳人)于陌上,妾身难以托付(如梦)。卖镜……肯照人,无非孤芳自赏于桥边。

"隔幔云深,绕梁声彻,不负杨枝旧日传。"幔帐云屏深深不见人,但绕梁声有彻响,不负为旧日所传的杨枝曲调,白居易大大的樊素……其善唱《杨枝曲》,故以曲名人。后常用以为典,亦泛指侍妾婢女或所思恋的女子。

"主人好,但留髠一石,空恼彭宣。"是主人好啊,但是留髠(留客)一石(坐下),空恼彭宣(彭宣,字子佩,淮阳阳夏人。师从张禹。他深通易经,学识渊博,很有名气。几度官场沉浮,历任光禄大夫,御史大夫,又转任大司空,封爵长平侯。后王莽掌权,彭宣见险而止,告老还乡,回到了自己的封地,几年后去世,谥号顷侯。)。

中场

“游侠源于武勇刚强的斗士阶层,他们不愿意拒绝有求于他们的人苦苦的要求,对于自己讲过的话铭记心中,一旦接受了人家的请求,舍上性命也要帮助他人排忧解难,或者接济与之同一类型的人。游侠如果能行正道,就可以称之为义侠;如果走上邪路,那就是变成黑社会的盗贼了。游说本来源于明辨是非,出使四方各国,陈述天下大义或国家大事,以便完成国君交给的任务。代表国家进行国际性活动,可以达到安定、有利于祖国的政治目的。

游说主要是为解决国际纠纷,以达到相互谅解,消除人民的困惑。如果正确地行使这一职责,那么就是一种智慧与口才的较量;一旦运用得太过分了,就会变成欺骗和讹诈。最初,游行的出发点是为追求仁义道德,实践泛爱思想,广交天下朋友。以文会友,相互宽容,求同存异,以便加强自身修养,顺应时代的要求,为国为民建功立业。如果用正当的方式去做,那就是正人君子;一旦走上了邪路,就会成为损害他人的行为,甚而成为犯上作乱之徒。

一正一邪,相差如此之大,这不是很可悲的吗?所以说,只要最清明的治国之道得以推行,‘三游’就会自然被淘汰。”]

杂家大多出身于议事之官。杂家兼容儒家和墨家思想,揉合名家和法家的主张。他们明白治理国家,实现太平盛世,必须融汇贯通诸子百家的学说。

这是杂家的长处。后来学识浅薄的人搞起杂家来,就恣意放纵,务求广博,没有中心,使人抓不住要害。这是杂家的流弊。

农家大多出身于主管农业的官员。他们种植农作物,鼓励耕种和养蚕,以达到人民丰衣足食的目的。孔子说:“最为重要的是:人民和粮食。”这是农家的长处。后来见识浅薄的人,主张让国王和大臣也去耕种,这就违背了君臣上下的关系。这是农家的流弊。

[班固说:“司马迁的《史记》,评论是非,很多观点与圣人不同。论述最高的政治原则,首先推崇道家的黄老学说,其次才是六经;讲述游侠的事迹,则贬低隐士,抬高奸雄;叙述财政经济,则尊崇财富的权势,以贫贱为羞耻。这些都是《史记》的不足之处。但《史记》擅长叙述事理的原委,明辨而不华美,质朴而不俗气,他秉笔直书,记述的历史事件真实完备,不做虚假的赞美,不掩饰丑恶的东西,所以后世称赞《史记》为真实的历史记录。”]

"不因浩叹明年。也不为青衫怆四筵。念故人何在,旧游如梦,清风明月,野草荒田。俯仰无情,高歌有恨,四壁萧条久绝弦。秋江晚,但一声河满,我自潸然。"

不因之浩叹明年事,也不为青衫(独怆然而涕下)四方筵(四周座位上的人)。念故人在什么地方,旧时游都如梦中,清风明月不变野草于荒田上。

俯仰(之间,太上)无情,高歌(长似)有恨,四壁萧条久绝弦(家贫)。

"秋江晚,但一声河满,我自潸然。"河满子,看来作者菌得贴一首了:

河满子

正是破瓜年纪,含情惯得人饶。桃李精神鹦鹉舌,可堪虚度良宵。却爱蓝罗裙子,羡他长束纤腰。

五代时和凝大大写的。

所以还是,欲知后词如何,且听下回分解。

设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载

tokenim.vip qimao.tokenim.vip shuqi.tokenim.vip qidian.tokenim.vip 52shuku.tokenim.vip ifeng.tokenim.vip qq1.tokenim.vip zhizihuan.tokenim.vip milubook.tokenim.vip tiandizw.tokenim.vip xiang5.tokenim.vip 3gsc.tokenim.vip hanwujinian.tokenim.vip 51changdu.tokenim.vip sfacg.tokenim.vip youdubook.tokenim.vip 8kana.tokenim.vip douban.tokenim.vip ihuaben.tokenim.vip qq.tokenim.vip qdmm.tokenim.vip xxsy.tokenim.vip hongxiu.tokenim.vip xs8.tokenim.vip readnovel.tokenim.vip rongshuxia.tokenim.vip ireader.tokenim.vip hongshu.tokenim.vip zhangyue.tokenim.vip quyuewang.tokenim.vip shenqiwang.tokenim.vip pinyuew.tokenim.vip iciyuan.tokenim.vip iyoule.tokenim.vip foreader.tokenim.vip iqiyi.tokenim.vip jjwxc.tokenim.vip tadu.tokenim.vip zhulang.tokenim.vip zongheng1.tokenim.vip zongheng.tokenim.vip avapk