文天祥,满江红,代王夫人作

作者:雪狐4651 更新时间:2025/10/12 20:00:02 字数:3016

不来不得知,如来何以迟。代王夫人作二,词之上片,描绘宋亡后王夫人被掠离宋宫、辗转北上的情形。于驿舍中,夜雨淋铃,她亡国之恨、北行之苦交织,愁绪难消,写亡国之恨和被掳北行的痛苦;下片则言,词人愿如男子汉般慷慨殉国,绝不像宋恭帝、全太后向敌人低头,抒写对敌人的仇恨和词人坚守节操保持清白的决心。此词借典故,言简意赅却有力地表达了词人对敌人的仇恨,以及坚守节操、宁死不屈的决心。

元军攻破临安,宫中从太后往下的众人皆被押送至大都。途中,王夫人在墙壁上题下一首《满江红》,一时间广为传诵。词人读过后,认为其末句不够妥当,便以王夫人的口吻,写下了这首《满江红·代王夫人》。

满江红(代王夫人作)

试问琵琶,胡沙外、怎生风色。最苦是、姚黄一朵,移根仙阙。王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧。听行宫、半夜雨淋铃,声声歇。

彩云散,香尘灭。铜驼恨,那堪说。想男儿慷慨,嚼穿龈血。回首昭阳离落日,伤心铜雀迎秋月。算妾身、不愿似天家,金瓯缺。

试问哀怨凄婉的琵琶声,万里胡沙外是怎样的风物情景。最痛苦是一朵名贵的姚黄花,被强移出扎根的仙家宫庭。王母的欢意销歇盛宴已终场,铜仙铅泪淌满的金盘也欹倾。半夜里行宫外雨淋风铃肠欲断,一滴滴一声声没有消停。

美丽的彩云已消散,宫中的香尘再不见。铜驼荒草亡国恨,待要述说哪堪言。真思慕那慷慨赴国的男子汉,嚼碎钢牙满口血斑斑。回想起昭阳殿离别坠落的红日,最伤心铜雀台迎接新月一弯。细思量妾身不似当今帝王家,眼睁睁让大好河山沦陷。

上片写宋亡后,王夫人被掠出宋宫,辗转北上,在驿舍听到夜雨淋铃,愁恨无法消解。词人用沉重的笔调,紧扣“最苦”两字,反复陈述了亡国的痛烈心情。起首“问琵琶,胡沙外怎生风色。”两句以昭君比喻王清惠,她在北行途中,常向琵琶自语叹息:在塞外,除了黄沙还有什么风光?

先写塞外的荒凉和她心情的凄怆,然后用名贵牡丹姚黄被人从仙宫里连根挖出,王母娘娘停止瑶池仙宴,汉宫金铜仙人被拆迁而泪满金盘,和唐玄宗在蜀中听到夜雨淋铃而万分感伤等一系列典故,写宋室灭亡,皇室人员被驱北行的惨状。

下片写回首往事已成云烟,瞩目未来更添伤悲,情愿做一个男子汉慷慨殉国,决不愿像宋恭帝、全太后那样对敌人俯首称臣。词人先写国破家亡,繁华销尽,男儿已为国捐躯,此恨难消的悲痛心情,同时刻画了包括自己在内的民族英雄的形象。“那堪说”表明其悲痛之极,不能卒言。再以昭阳殿、铜雀台日落日出的变化,写改朝易代的惨景。

“想男儿慷慨,嚼穿龈血。”这种情境是词人所亲历亲知的,以补充王夫人的“妾在深宫那得知”的事实。”用“想”字领起,意境就更充实。“回首昭阳离落日,伤心铜雀迎秋月。”落日和秋月将光辉洒在故国宫殿上,寄托一种思念的情感。

“回首”“伤心”,借王夫人口气,寓其词人的悲感。“算妾身、不愿似天家,金瓯缺。”点明词人缘何代王清惠作这首词的缘由。词人改变王清惠原作中消极避祸的思想,要洁身自爱,坚守操节,这实际上是词人借王夫人之口表达的自勉之词,并与王夫之和众宫娥共勉。

全词一气贯注,词人集中笔力抒写亡国之痛,在这基础上慷慨明志。上片运用各种典故描述离阙北上的痛苦。过片复申亡国之祸的惨烈。接着以将士的血战报国砥砺自己的志节,复以遥想故宫加深故国之思,瞻念前景而悲不自胜。最后表明誓死守节之志,有穿云裂石之概。全词层层递进,字字泣血,题旨在不断强化中得到实现,给读者以强烈感染。

这首《满江红·代王夫人作》是南宋爱国英雄文天祥借“王夫人”(即王清惠,宋度宗昭仪,宋亡被俘北行)之口,以第一人称口吻写下的一篇“代言体”词。全词以“花”起兴,以“金瓯缺”收束,把个人命运、王朝倾覆、民族沦亡三层痛苦层层递进,熔铸成一曲撕心裂肺的亡国之音。

通篇没有一句直接写“我”,却又句句都是“我”;不写“宋”,却句句都在哭宋;不写“破”,却句句皆裂。其艺术张力,全在“借人酒杯,浇己块垒”的“代作”之间,把文天祥自己“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的刚烈,与王夫人“妾身不愿似天家”的幽怨,打成一体,刚柔互映,血泪交迸,遂成千古绝唱。

一、以“花”起兴:一朵牡丹的流亡

开篇“试问琵琶,胡沙外、怎生风色”,化用王昭君出塞携琵琶故事,却用“试问”二字先声夺人,把读者一把拽到塞外风沙之中。“怎生风色”四字,以问作答,写出亡命者眼中所见:风色不再是江南软绿,而是摧肝裂胆的胡沙。紧接着“最苦是、姚黄一朵,移根仙阙”,用洛阳名花“姚黄”自喻,写自己(王夫人)被连根拔起,从“仙阙”(临安故宫)移植到“胡沙”。

“一朵”与“移根”的对照,把弱质花魂与暴力摧折并置,触目惊心。“王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧”,再跳到一个历史现场:传说汉武帝为西王母设宴,王母欢阑,仙人捧露盘而泣。文天祥把亡国之痛投射到神话时空:琼宴终散,盛露的金盘(即金铜仙人承露盘)被强行拆徙,泪尽而血出。一句“泪满金盘侧”,把国家神器被劫掠的巨痛,写成“仙人之泪”,既艳亦惨,既高古又现实。

“听行宫、半夜雨淋铃,声声歇”,用唐明皇幸蜀、夜雨闻铃的典故,却反其意而用之:明皇尚有归来之日,而南宋行宫的檐铃,却在北地雨中“声声歇”——铃因雨而鸣,今雨止铃歇,暗示人已远、事已毕,希望彻底灭绝。三句用听觉写“死寂”,比“哭声”更使人绝望。

二、以“尘”写“灭”:彩云香散的集体记忆

过片“彩云散,香尘灭”,六字连叠三意象:彩云、香、尘,皆轻虚之物,一“散”一“灭”,写出繁华之不可把捉;又似一声长叹,把上片“花”之夭亡,迅速放大为整座帝国大厦的倾颓。“铜驼恨,那堪说”,用晋索靖指洛阳铜驼叹“会见汝在荆棘中耳”之典,把“亡国”具象为宫门铜驼沦陷荆棘,然而“那堪说”三字,又把滔滔万语一把扼住——不是无话可说,而是痛到极处,语言失效。

“想男儿慷慨,嚼穿龈血”,忽然振起,由“不能说”转到“男儿”之“说”。此句用张巡守睢阳、临刑嚼齿穿龈之典,写血性臣子誓死不降。文天祥借此句,把“王夫人”的哀婉之辞,陡然升到民族气节的最高峰:女子虽弱,却与“嚼穿龈血”的男儿同此一心。性别、身份、处境的差异,在“国破”面前被抹平,只剩“慷慨”与“不甘”两种情绪彼此呼应。

三、以“月”作结:不愿金瓯缺的自我了断

“回首昭阳离落日,伤心铜雀迎秋月”,两句再借古讽今。“昭阳”是汉宫,“铜雀”是魏台,皆昔日繁华,今日空对“落日”“秋月”,写故国故都永远沉入黄昏与冷月。尤其“铜雀迎秋月”一句,用曹操遗命铜雀伎向月歌舞的典故,暗示亡国之后,连宫妃都将成为敌人取乐的工具,其悲更甚于死。

然而末句却陡然逆转:“算妾身、不愿似天家,金瓯缺。”——“天家”即皇家,“金瓯缺”典出《南史》,喻国家破碎。王夫人(实即文天祥)以“妾身”之卑,向“天家”之尊发出最尖锐的抗议:国家既已残缺,我决不愿做那被捧在残瓯上的“供品”,宁可玉碎,不为此瓦全。一句把个人贞节、民族气节、家国完整性三者合而为一,收束全篇,如万壑奔泉,忽然坠崖,溅玉飞雪,余响无穷。

四、艺术辩证:柔婉其表,铁石其骨

全词最夺人处,在于“代言”视角带来的巨大反差:外表是弱质女流、宫妃口吻,骨子里却是文天祥“人生自古谁无死”的铁石情怀。词中大量用典,却无一“硬砌”:琵琶、姚黄、金盘、淋铃、铜驼、铜雀,皆与“被掠”“远徙”“覆亡”相关,形成一条暗线——“繁华—被劫—零落”。

文天祥以“她”的身份,写“他”的悲恸;以“花”的柔弱,写“士”的刚烈;以“不愿似天家”的决绝,写“留取丹心”的宣言。柔与刚、艳与血、古与今、男与女、君与臣、个人与国家,多重矛盾在词中反复撞击,遂产生惊心动魄的悲剧美学。

所以还是,欲知后词如何,且听下回分解。

设置
阅读主题:
字体大小:
字体格式:
简体 繁体
页面宽度:
手机阅读
菠萝包轻小说

iOS版APP
安卓版APP

扫一扫下载

tokenim.vip qimao.tokenim.vip shuqi.tokenim.vip qidian.tokenim.vip 52shuku.tokenim.vip ifeng.tokenim.vip qq1.tokenim.vip zhizihuan.tokenim.vip milubook.tokenim.vip tiandizw.tokenim.vip xiang5.tokenim.vip 3gsc.tokenim.vip hanwujinian.tokenim.vip 51changdu.tokenim.vip sfacg.tokenim.vip youdubook.tokenim.vip 8kana.tokenim.vip douban.tokenim.vip ihuaben.tokenim.vip qq.tokenim.vip qdmm.tokenim.vip xxsy.tokenim.vip hongxiu.tokenim.vip xs8.tokenim.vip readnovel.tokenim.vip rongshuxia.tokenim.vip ireader.tokenim.vip hongshu.tokenim.vip zhangyue.tokenim.vip quyuewang.tokenim.vip shenqiwang.tokenim.vip pinyuew.tokenim.vip iciyuan.tokenim.vip iyoule.tokenim.vip foreader.tokenim.vip iqiyi.tokenim.vip jjwxc.tokenim.vip tadu.tokenim.vip zhulang.tokenim.vip zongheng1.tokenim.vip zongheng.tokenim.vip avapk